驗屍官聽罷也提出質疑:「這位小姐,關於伯爵大人當日食用的是這種叫做鬼……狗子的東西,你是否有物證?僅憑你的一面之詞,恐怕難以讓人信服。」
「關於鬼鉤子的事情,現在確實無法拿出有用的證據,可是我有證明亞歷山大伯爵是殺害卡羅爾兇手的證據。」勃朗特小姐說道。
「呵!那麼請您拿出來吧,我可要提醒您一下,您最好有有效的證據,否則再用這樣的一面之詞來擾亂法庭,我們是有權抓捕您的。」
「大人,在給出亞歷山大是兇手的證據之前,請允許我先提出關於湯米是兇手的幾個疑點。」
「呵,直說就是。」
「驗屍官大人,你們說是湯米殺害了卡羅爾,可是他殺害卡羅爾的動機是什麼?我們知道,卡羅爾是他的未婚妻,而卡羅爾臨死的時候又懷有身孕,為何湯米會在這個時候殺害卡羅爾呢?」勃朗特小姐問道。
「因為卡羅爾的孩子不是他的啊,哈哈哈!」人群中有人給了答案,眾人大笑。
「安靜!」驗屍官呵斥道,當眾問道:「湯米·格勒,卡羅爾腹中的孩子是你的嗎?」
「不是我的,」湯米如實說:「我已經在海上出海一年了,這次是這一年裡第一次回來,你們可以去碼頭上問船長先生。」
「嗯,治安官已經調查過了,」驗屍官大人不緊不慢的說道:「所以,你殺害卡羅爾的動機,正是因為她對你的背叛,」他並沒有給湯米反駁的機會,反倒轉頭看向勃朗特小姐:「這位小姐,你滿意嗎?」
「我有第二個問題,如果湯米真的是要殺害卡羅爾的話,為什麼要在舞會上讓所有人都看到他在當時的離開呢?相信你們也調查到了,湯米是在舞會前兩天回到村莊的,他完全可以悄悄的回來,避開所有人的注意去殺害卡羅爾,再神不知鬼不覺的離開這裡,為什麼還要出現在無數雙眼睛盯著的舞會上再當眾離開,豈不是故意被人發現自己的缺席?」
「這……」台下聽了勃朗特小姐的話一陣喧譁,驗屍官接著反駁:「即使如此,你也不能洗脫湯米的嫌疑,或許他當時只是臨時起意殺人,而且,卡羅爾可是留有他的吊墜。」
「關於這個吊墜,就更容易解釋了,卡羅爾和湯米本來就已經訂婚,身上留有彼此的信物並不為奇。」勃朗特小姐振振有詞道:「至於臨時起意殺人,請驗屍官大人想想,什麼樣子的臨時起意會將被害人折磨成那個樣子?會故意在她身上留下一道道的血痕?」
驗屍官被駁斥的連連敗退,眼見著台下的喧譁聲越來越大,似乎很多人都因為勃朗特小姐的話而動搖,驗屍官只好嚴厲的整頓現場,說道:「這都是你的猜測,你所謂的證據在哪裡?若是拿不出證據來,就不要在這裡擾亂法庭秩序!」
勃朗特小姐出人意料的後退了一步,她說道:「我有證明亞歷山大殺害卡羅爾的物證,可是……」
隨著勃朗特小姐說著可是,門外突然響起了怪異的笛聲,笛聲哀婉,又陰森森的,仿佛有一隻從墓地里爬出來的白骨爪,伸向了每個人的心臟。
聚集在門口的人都自發的散開了,只見兩個穿著一身五顏六色的戲服的人,他們兩個臉上畫著五顏六色的油彩,唱著怪異的歌謠,跳著奇怪的舞蹈進來。
叮鈴鈴,叮鈴鈴
墓地之門被敲醒
鷓鴣,野狐,貓頭鷹
免費故事誰來聽
免費故事誰來聽
作者有話說:
心中有些忐忑……
第33章 皆大歡喜
這兩人臉上皆畫著油彩,雌雄莫辨,只能通過衣著和聲音辨明一個是男人,一個是女人,他們齊聲合唱一段落後,圍觀的觀眾已經自發的讓出來一塊空地,竟然沒有人出聲阻攔。
或許,人人都想聽免費的故事吧。
接著一身紅裙,頭上戴著一個巨大的花環的戲人開始獨唱,她的聲線恬美,但是歌聲卻悲傷,歌詞陰森,人人身上都起了一層涼意。
我從墓碑里爬出來
只為了向眾人訴說
只是為了洗脫世人對我的誤解
我聰明,我上進,我一刻不停的學習
我渴望美好的生活,萬人的敬仰
至高無上的榮耀像我俯首
所以啊,他們說我拜金,我妒忌,我太有野心
可是啊,他們說一個窮姑娘,只配老死在鄉鎮田野上
我不甘心,不甘心冷笑,輕視,命運的推諉
費盡心機,不擇手段,只要,只要,只要
獲得更尊貴的身份!
女子的歌聲婉轉哀傷,又變得憤怒,激動,終於戛然而止的時候,男聲突然響了起來,只見那滿臉油彩的男子雖然看不清面貌,可是神態倨傲,盛氣凌人,只聽他唱道:
痴心妄想!
威脅?從來都是我威脅他人
被人威脅倒是新鮮事一件!
你的孩子與我無關
若是你順從,聽話一點
我倒是可以給你些錢
但是改變命運,階級躍遷
奉勸你不要有這種白痴心愿